南京农业大学王银泉教授应邀来我院讲学

作者:时间:2021-06-09点击数:

2021年6月4日下午,南京农业大学外国语学院王银泉教授应邀来我院作题为“维护国家利益的南京大屠杀史实翻译与国际传播策略”的学术报告。报告由院长王先荣主持,外国语学院100余名师生聆听了报告。

王教授首先依据其多年的学术研究和积累,图文并茂地给大家介绍了有关南京大屠杀的相关历史事实,介绍了拉贝、费奇、马吉、威尔逊、辛德贝格和京特等人的光辉事迹,以及国人以及海外华人为揭露这段黑暗历史所作出的不懈努力。所有这些深深激发了我们对于南京大屠杀史料翻译必要性的高度认同感和历史使命感。

在此基础上,王教授继而归纳总结了南京大屠杀史料翻译的原则和策略。王教授强调,南京大屠杀历史文献翻译属于国家战略层面的国家级重大翻译实践和翻译实践行为,其史料翻译必须强调以我为主的原则,在翻译策略上必须强调译入语地道和史实准确,以有利于构建南京大屠杀史实对外传播话语体系,确立话语主权,体现国家意志,即国家政治立场、国家形象意识、文化主权意识、语言政策意识等,从而塑造国家形象,维护国家利益,捍卫民族尊严。

王教授渊博的知识积累、图文并茂的翔实讲解、生动有趣的举例,让听众在意犹未尽的余味中结束了长达两个小时的讲座。南京大屠杀是任何中国人不应遗忘的一段历史,推动南京大屠杀史料翻译的重要意义不仅在于牢记历史、勿忘国耻,更在于它是推动人类正义与和平事业的重要组成部分,这不仅是每一个翻译人、英语人应有的学术担当,也是每一个爱好和平和正义之人的社会使命。(撰稿:吴思琪;审核:王先荣)

安庆师范大学外国语学院 联系地址:安徽安庆师范大学龙山校区 联系电话:0556-5708125  联系邮箱:waiyu@aqnu.edu.cn  邮政编码:246133